A pisztolyok és a rock

|

Henrik Ibsen: Hedda Gabler, Eugene O’Neill: Amerikai Elektra / MITEM

A Nemzeti Színházban negyedszerre megrendezett Madách Nemzetközi Színházi Fesztiválon óhatatlanul is azt figyeli a néző, hogy miben különböznek az idegen tájakról érkezett produkciók a hazaiaktól.

Hedda Gabler

 

Három jól szituált úr látható a vásznon a polgári nappaliban. A hozzánk legközelebb ülő a cilinderét a térdén tartva várakozásteljesen néz a kamerába, a másodiknak az arca sem látszik, csak ahogy olvasás közben néha lapozza a lepedő méretű újságot, míg a harmadik a jegyzetfüzetébe írogat kitartóan. Ejlert Lövborg, az egykori kedves, Brack bíró, aki most akarja a szeretőjévé tenni, és Jörgen Tesmann, Hedda Gabler újdonsült férje jelöli ki a szűkre szabott határokat, amelyek között az asszony élete telik.

Merthogy Anna Pettersson rendező nem a történet mesélése felől közelít Ibsen remekművéhez, hanem a címszereplőnő mindennapi fétisei: a pisztolyai és ruhája mentén érzékelteti a sztori főbb vonalait. A svéd Dramaten Stockholmi Királyi Színház előadása jócskán megosztja a nézői koncentrációt, hiszen az élőben játszó színésznő, és csak a vásznon, felvételről látható három férfiszínész (Mattis Herman Nyquist, Kim Haugen és Eindride Eidsvold) játéka egyaránt elmélyült figyelmet követel.

A vetítésre használt vászon és a nézőtér első sora közötti keskeny sávra szorított Hedda Gabler kiszolgáltatottságáról sokat árul el Electra Hallman elfojtott dühtől felfújt arca, máskor a nézőtéren ülők között cinkost, támogatót kereső mosolyai, grimaszai. Ibsen legtöbb darabja kicsit krimi is, és éppen ez az a dimenzió, amelyet posztmodern gesztussal a jelen előadás szétjátszat. Az asszony a kezdetektől a pisztolyait, mind az ötöt(!), rendezgeti, később gondosan megtölti őket, ráadásul a padlón szanaszét heverő papírokról többször olvassa fennhangon az írott szöveg egyik utolsó mondatát, amely arról tudósít, hogy Hedda halántékon lőtte magát.

Ahogy a napfény tűz a tenger felszínén keresztül a mélység beláthatatlan homálya felé, úgy változik felülről lefelé Hedda Jan Lundberg tervezte ruhája a világoszöldtől a haragos sötétzöldig. Azért is gyönyörű a jelmez, mert mintha fel- és elszívná a környezetében lévő fényeket, így azt is jelzi, hogy viselője irtózik a naptól.

Hiába is a nő kezében  a távirányító, hogy szükség esetén a neki nem tetsző részeket a vásznon egyszerűen továbbpörgesse, az előadás nem hagy kétséget afelől, hogy igazából nem ő, hanem a férfiak dominálnak a saját életében. Nem megrendítő a svédek jó ritmusú vendégjátéka, mert talán ott is gondolkodtat, és így nem engedi hatni a cselekményt, ahol nem kellene, de Electra Hallman vibráló színészete emlékezetes marad.

Halk, szinte simogatóan kellemes muzsika fogadja a publikumot a norvég Det Norske Teatret Amerikai Elektra című előadásán. Eugene O’Neill klasszikus drámamonstrumát egy bárban, élő jazzkoncert keretében, három részre osztva játszatja Eirik Stubo rendező.  A dobosból, zongoristából és gitárosból álló formáció (Steinar Sønk Nickelsen, Erik Nylander és Havard Stubo) által a felütésben játszott Shenandoah című tengerésznóta lágy taktusai kellően megágyaznak a vérből és gyűlöletből szőtt családtörténetnek.

Kissé nehezen indul a produkció, hiszen az első felvonás szövegközpontú színészi jelenlétet igényel, amely igen statikusnak tűnik. De aztán a második felvonásban, visszafelé is magyarázódik és beigazolódik az első rész esztétikája, hiszen a továbbra is szenvtelen színészi játékot ritkán látható módon teszi teljessé a visszafogott jazztől minduntalan elrugaszkodó zene.

Amerikai Elektra

Az Amerikai Elektrában a zene egy pillanatig sem kísér vagy húz alá színpadi helyzeteket, hanem magát a tragédiát jelenti. A szenzációsan előadott dalok nemcsak, hogy nem válnak magánszámmá, hanem érvényesen és az adott szituációról sokatmondóan, a lélektani folyamatokhoz hűen illeszkednek a cselekménybe. Az utóbbira gyönyörű példa Orin megformálója, Torbjorn Eriksen, aki a Doors Riders On The Storm című dalával mesél az amerikai polgárháború a személyiséget alapjaiban deformáló hatásáról.

Ha nincs is meg a rocktörténet legnagyobb sikolya, nem is lehet, mert ez már elvitathatatlanul Ian Gillan nevéhez fűződik, a végsőkig kétségbeesett, élete szerelmét sirató asszony földöntúli fájdalma elemi erővel jelenik meg a Christine Mannon szerepét alakító Gjertrud Jynge fantasztikus hangjában, amint a Deep Purple Child In Time című rockszimfóniáját sikoltja.

Legalább ennyire ütős Adam Brant kapitányként Lasse Kolsrud.  You touch me énekli a Wild Is The Wind című dalban, amely a szenvedélyes férfi lelkének legrejtettebb bugyrait mutatja. Katartikus percek ezek, ahogy összességében az egész előadás ritkán érezhető intenzitással szól a szavakkal elmondhatatlanról.

Az Eugene O’Neill drámaírói életművének központi gondolata annak a színpadi nyelvnek és dialógustechnikának a keresése volt, amelynek segítségével írható (lett volna) a 20. században tragédia. A tehetséges amerikai szerző ebbéli törekvéseit nem mindig kísérte siker, ráadásul ma már kicsit túlírtnak tűnnek a darabjai, ám nem lehet kétségünk afelől, hogy a Det Norske Teatret megtalálta azt az érvényes formát, amelyet a véres történet igényel.

A Nemzeti Színházban negyedszerre megrendezett Madách Nemzetközi Színházi Fesztiválon óhatatlanul is azt figyeli a néző, hogy miben különböznek az idegen tájakról érkezett produkciók a hazaiaktól. Nos, mind a Hedda Gabler, mind az Amerikai Elektra alkotói rendkívül szabadon kezelik az írott szöveget, ahogy az előadások nagyban építettek az audiovizuális hatásokra is. A legszembetűnőbb azonban az egyszerűségre törekvő színészi játék, amely puritanizmusa ellenére, mégis megkapónak bizonyult mindkét esetben.

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

CÍMKÉK: