Ionesco: A kopasz énekesnő / Kolozsvári Állami Magyar Színház (stream)
Ilyen magától értetődően talán még senki nem nyúlt bele a világban való létezés otromba értelmetlenségébe. Bárhogy is nézem, ez teszi vonzóvá.
Hosszú angol csend. Az angol falióra tizenhét angol órát üt.
Első látásra nem volt túl rokonszenves. Ahogy annyiszor. Aztán kiderült, épp az a jó benne, ami elsőre nem látszott annak. A hűvösen harsány, pikírten távolságtartó humor, a bombaként sistergő közlési vágy, a fölfokozott abszurditás, a túlcizellált emberi idiotizmus. Az az önérvényesítő, gátlástalan színpadi forma, amely örökre beleivódik az agyadba.
Nem sokkal a bemutató után, a kilencvenes évek elején találkoztam vele egy vendégjátékon, ha jól sejtem, a Pesti Színházban. A találkozás reflexiói nem sokkal utána napvilágot is láttak. Már az első sorok a szerző bizonytalanságát sugallták. Az abszurddal mindig baj van. Mert többnyire nem lehet befejezni, mert a színészi megjelenítésnek nincsenek jól behatárolt szabályai, mert önálló és öntörvényű világot kell köré teremteni. Az abszurd mégis divatos, mert színészi megjelenítésének nincsenek jól behatárolt szabályai, mert önálló és öntörvényű… stb.
A franciául publikáló, félig román, félig francia Ionesco első abszurdját akár a kultúrák agyament találkozásának is tekinthetjük, és akkor a romániai magyar színházban létrejött előadásról még nem is beszéltünk, amely értelemszerűen csak tetézi a dolgot. A híresen angolgyűlölő francia gondolkodás (v.ö.: „hülye angolok, angol hülyék”, Gyaloggalopp) bázisáról kiindulva az angol nyelvleckék példamondatainak szikár stílusában íródik a szöveg, miközben csúnyán lerántja a leplet az általános emberi lét eredendő idiótaságának mélyen elszomorító, ugyanakkor fogcsikorgtóan nevetséges mivoltáról. Egy mű, amely pontosan hetven éve járja a világ színpadjait, ugyanolyan szűnni nem akaró, zavart lelkesedést teremtve, mint Párizsban az első bemutatón. A szerző kozmikus megvetését kivívó angol kispolgár modus vivendije stilizálódik föl benne mindennemű emberi létté s teszi a látszólag mímelt felháborodást nagyon is valóságossá. Ilyen magától értetődően talán még senki nem nyúlt bele a világban való létezés otromba értelmetlenségébe. Bárhogy is nézem, ez teszi vonzóvá.
A második találkozás pár évvel később a határon túli magyar színjátszás magyarországi menedékhelyén, Kisvárdán történt. Az egykori bíráló immár a Duna TV, az összmagyarságot megcélzó televízió szerkesztőjeként vett részt a világ színpadain akkor már sikert sikerre halmozó produkció rögzítésében. Kamerák, mikrofonok, a színpad némiképp újragondolt fényei voltak hivatva arra, hogy megőrizzék ezt az egészen különleges színházi képződményt a jövőnek. Közelről még izgalmasabb volt. Ahogy a semmiből létrejön a valami. Fáradt tekintetekből, rejtőző energiákból, tettenérhetetlen metamorfózisból megszületik az, amit a színpad varázsának hívnak, de valójában egy hangokból, gesztusokból, harsány színekből összeálló érzelmi hullámzás.
Vajon mi maradt mindebből mára.
Nézem a streamet. A huszonhat éve rögzített előadást. Nem jön elő a felvétel pontos körülményeinek az emléke. Legalábbis elfedi a színház – rögzített formán is áttörő – primer élménye. Az a bombaként sistergő közlési vágy, melyet sem a rárakódott kor, sem a visszájára fordult jelen nem tud elnyomni. Egy távoli, idegen, a maga végtelen játékosságában is taszító világ tárul elénk. Benne egy korunkból ismerős, belülről motorizált, kényszeres létezési forma s annak alpáriságból fogant mindenen felülemelkedő humora. Nem gondoljuk tovább, mert az messzire vezetne. Átéljük a pillanatot. Nem is nevetünk, de a néma nevetés jóérzése átitatja a gondolatainkat. Egy csücsörítő száj… Egy gépies mozdulat… Értelmesnek tűnő értelmetlen szavak… A nagy egész ostobasága. És mégis. Ez a veszettül pimasz, könyörtelenül őszinte előadás magában rejti a föloldozást. Akár egy mély, saját létéért küzdő barátság.
Ionesco: A kopasz énekesnő
Bemutató: 1992. február 14.
Mr. Smith: Boér Ferenc
Mrs. Smith: Spolarics Andrea
Mr. Martin: Bács Miklós
Mrs. Martin: Panek Kati
Mary: László Zsuzsa/ Pardanschi Krisztina
Tűzoltóparancsnok: Bíró József
Vendég: Salat Lehel
—
Rendező: Tompa Gábor
Dramaturg: Visky András
Díszlet- és jelmeztervező: Dobre-Kóthay Judit
Az előadás néhány díja és jelölése a sok közül:
1992 – UNITER Gála
Legjobb előadás díja (jelölés)
Tompa Gábor • A legjobb rendező díja (jelölés)
Spolarics Andrea • Legjobb női főszereplő díja (jelölés)
1992 – „I. L. Caragiale” Nemzeti Színház Fesztivál, Bukarest
Tompa Gábor • A legeredetibb rendezésért járó díj
1992 – Nemzetiségi Színházak Kollokviuma, Sepsiszentgyörgy
A Legjobb Előadásnak Járó Nagydíj
Dobre Kóthay Judit • A legjobb díszletért járó díj
Spolarics Andrea • Arizona-díj a legjobb női alakításért
Boér Ferenc • Arizona-díj a legjobb férfialakításért
Bíró József • „Tinerama” különdíj
1992 – Országos Színházi Találkozó, Szolnok, Magyarország
Dobre-Kóthay Judit • A legjobb jelmeztervezőnek járó díj
1993 – Nagy- Britannia:
– Lyric, Hammersmith, London
A Kritikusok díja – Legjobb Külföldi Előadás Angliában
1994 – Nemzetközi „Eugène Ionesco” Fesztivál, Kisinyov
A Legjobb Előadásért Járó Nagydíj
Tompa Gábor • A legjobb rendezésért járó díj
Tompa Gábor A kopasz énekesnőről
https://www.facebook.com/Teatrul.Maghiar.de.Stat.Cluj/videos/171171947562347/?t=7